Uklidnil vás a pověděl vám o svém úmyslu jet lyžovat
Smirio vas je i rekao vam da ide na skijanje.
Chci, abyste zkusila přesvědčit Ala, aby šel k soudu jako svědek obhajoby a pověděl přesně to, co mu tu noc řekl Barney.
Хоћу да убедите Ала да се појави као сведок одбране и каже све што му је Барни рекао то вече.
Byl tak laskavý a pověděl mi o tom závodě, na který se chystá.
Рекао ми је да се спрема на 24. часовну трку!
Chci, aby jste se podíval a pověděl mi svůj názor.
Zeleo sam da vids ovo. Reci mi sta mislis.
Sykes, tě má rád a pověděl, aby jsme byli zhovívaví.
Sajks... On te voli èoveèe i zato je rekao da ne preterujemo sa tobom...
Co kdyby sis na to vzal zbytek dne, promyslel to a pak se vrátil a pověděl mi, co máš?
Uzmi ostatak dana slobodno pa razmisli. Javi mi kad odluciš. Hocu.
John se snažil ho získat, a pověděl vám to a o moment později ho zabili.
Džon je pokušao da vam kaže i trenutak kasnije su ga ubili.
Eltonu Johnovi a pověděl mu o ní, všeho nechal a nabídl se, že přijede a vystoupí pro nás!
Džona i rekao mu za nju, on je sve ostavio, i ponudio se da dodje ovamo i nešto nam izvede!
Volnek se vrátil do vesnice a pověděl mi o tom setkání.
Volnek se vratio u selo i rekao mi za taj susret.
Promiňte, jen jsem si bral něco na zakousnutí, potom jsem si všiml, že slečna na javorovém sirupu vypadá jako Ashanti a pověděl jsem Vám, že se nedokážu ovládat!
Žao mi je, želio sam samo uzeti nešto za jelo. Onda sam vidio da boca sirupa nalièi na Ashanti, i rekao sam vam, nisam se mogao kontrolirati!
A pak, když byl Karl zatčen, vzpomněl si, co jste řekla a pověděl to svému právníkovi.
A onda kad je Karl uhapšen, setio se šta si rekla i isprièao svom advokatu.
A pověděl bys soudu, co to bylo za povolání?
Da li bi rekao sudu, koje je to zanimanje?
Vběhl jsem do školy a pověděl všem:
Samo sam dotrèao u školu i rekao svima:
Přišel a pověděl mi incident týkající se dvou strážných.
Не. Дошао је... Рекао ми је за инцидент с два стражара.
Šel bych do záznamu a pověděl pravdu.
Ja bih nastupio javno i rekao istinu.
Potřebuju aby si zašel na policii a pověděl jim co se událo mezi tebou a tím malým buzerantským fízlem, Cullenem.
Морам да одем у полицију И реци им шта се десило између вас И тај мали педер полицајац Кален.
Když jsem ji poprvé potkal, přišel jsem na kliniku, a pověděl jí, že mám horečku.
Kada sam je prvi puta sreo, na njenoj klinici, rekao sam joj da imam groznicu.
Přišel sem a pověděl mi, jak to bylo, dokonce popsal vražednou zbraň.
Samo ušetao, isprièao sve, èak je opisao sredstvo.
Ten muž byl policejní detektiv a pověděl mi, že tvoje máma...
Onaj čovek je policijski detektiv, i rekao mi je da je tvoja maj...
Moc rád bych si s ním sedl, ať už je kdekoliv, a pověděl mu o tom, jak moc mě zkušenost z Kouřící hory inspirovala.
Voleo bih da sednem sa njim gde god da je i da podelim sa njim koliko me je inspirisalo vreme koje sam proveo na Dimnoj planini.
Viděl pak Cham, otec Kanánův, hanbu otce svého, a pověděl oběma bratřím svým vně.
A Ham, otac Hanancima, vide golotinju oca svog, i kaza obojici braće svoje na polju.
Když přišel Doeg Idumejský, a zvěstoval Saulovi, a pověděl mu, že David všel do domu Achimelechova.
Nepravdu izmišlja jezik tvoj; on je u tebe kao britva naoštrena, lukavi!
Odšel ten člověk, a pověděl Židům, že by Ježíš byl ten, kterýž ho zdravého učinil.
A čovek otide i kaza Jevrejima da je ono Isus koji ga isceli.
Přišel Filip a pověděl Ondřejovi, Ondřej pak a Filip pověděli Ježíšovi.
Dodje Filip i kaza Andriji, a Andrija i Filip opet kazaše Isusu.
Slyšev pak o těch úkladech, syn sestry Pavlovy odšel, a všel do vojska a pověděl Pavlovi.
A sin sestre Pavlove čuvši ovu zasedu dodje i udje u logor i kaza Pavlu.
1.1452629566193s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?